他手里只有六百武士和兩千足輕。另外,鐵炮隊只有三百人。就這兩千九百人,可擋不住一萬多海盜。
幸好,船上撤退下來八千水師,也在城里,人數(shù)相差不算太多。
嗚嗚嗚!隨著號角聲響起。一萬兩千多海盜,扛著臨時砍伐樹木,用鐵釘做的梯子,沖了上來。最前排的海盜兩人一組,抬著三米高兩米寬的,五公分直徑小樹干做的盾牌,在前面掩護。
楊凡讓一千家丁騎兵負責督戰(zhàn),如果海盜們打開了城門,他們就沖進去,直奔藩主府邸,然后在那里堅守。
這一仗是個硬仗。敵軍一萬一千,海盜一萬兩千。人數(shù)上不占優(yōu)勢。
不過海盜們,每個伍長發(fā)了四顆手榴彈。他們還可以得到后面巡洋艦的火炮支援。畢竟這些重炮射程達到了最大四千米,是夠得到的。
只是楊凡怕點燃了藩主府邸,燒毀了文物。不許使用開花彈和燃燒彈。但實心彈和霰彈、葡萄彈、鏈彈等還是可以用的。
水兵把五挺7.92mm的三管加特林機槍也抬了上來。
海盜沖到五十米的距離時,城墻上的鐵炮眾立即開了火。這些人都是原來船上的鐵炮眾,足足有兩千人。再加上本城的三百鐵炮手,一起向城下射擊。
前排的那些盾牌頓時響起一陣噗嗤噗嗤的聲音。子藥玉打在這些五公分粗的小樹干密集在一起,用鐵釘固定的盾牌上時,雖然打得木屑紛飛,但是大多數(shù)沒有擊穿。
東瀛缺鐵,更缺鉛。他們的鐵炮子彈,都是石頭磨制的。他們管子彈叫某某玉。知道近代還有類似的稱呼。
這些海盜都是打老了仗的,兇悍無比。他們經年累月的在海上廝殺,遠比水師戰(zhàn)斗經驗多。這二十年沒怎么打仗,東瀛的水師也頹廢的不行。
前排的人用木柵欄基本擋住了大部分子彈,但也有少部分倒霉蛋被鐵炮擊中摔倒在地。沒中彈的人根本不管這些中彈的人。后面有護士和救護兵來處理,他們只管沖鋒。
眼看著這些人人斜舉著盾牌沖進了城壕溝里,這里的壕溝也沒有水,就是一個坡度不算陡峭的斷斷續(xù)續(xù)的坑。城墻上的武士眾。立刻投下了東瀛版本的手榴彈焙烙玉。
他們吧子彈手榴彈之類的都叫玉,這東西分兩種。輕型的就像一個茶壺,陶瓷里邊裝火藥和毒藥。用麻繩系上,點燃引線后,手掄起動麻繩投擲出去。這個相當于手榴彈。
第二種是用大筒發(fā)射的類似小火箭的東西。和后世槍榴彈類似。把發(fā)射藥和小火箭都裝進大筒槍膛。然后點燃小火箭的引線,在扣動扳機,大筒開火。就可以把小火箭打到超過人力投擲距離的地方。
_c