“唔……唔……”霍普想要從威爾伯手中掙扎出去,但是威爾伯單膝跪在他的胸前,改為掐住他的兩腮,強(qiáng)迫他張開(kāi)嘴。
威爾伯將樹(shù)葉塞進(jìn)了霍普的嘴里,然后又強(qiáng)行將霍普的嘴閉合。
新鮮樹(shù)葉的苦澀味道混雜了蜘蛛網(wǎng)的絲狀口感,霍普不敢動(dòng),害怕口腔的活動(dòng)撕裂蜘蛛網(wǎng),釋放出里面的蟲(chóng)子或者蜘蛛。
一直過(guò)了十幾秒,霍普胸膛上的壓迫讓他感到窒息時(shí),威爾伯終于將他放開(kāi)。
“呃……唔……”霍普跪在地上干嘔。
“你現(xiàn)在相信我的直覺(jué)了?”威爾伯問(wèn)。
霍普點(diǎn)點(diǎn)頭。
……
保羅躺在床上,看著天花板出神。
科林正忙著幫他招呼客人,他很不負(fù)責(zé)任地說(shuō)自己想要單獨(dú)待一會(huì),賓客們紛紛表示理解。
他其實(shí)沒(méi)什么傷心的感覺(jué),賓客們以為他悲傷到不能控制情緒,悲傷到昏厥——也許是真的吧。但他其實(shí)只是覺(jué)得有些迷茫。
他那天剛辦完入學(xué)手續(xù),就被一個(gè)學(xué)長(zhǎng)叫去接電話。
他看見(jiàn)學(xué)長(zhǎng)低著頭不看他,心里就有了一些不好的預(yù)感。他問(wèn)學(xué)長(zhǎng)是不是他家里有什么消息,學(xué)長(zhǎng)支支吾吾不愿意說(shuō),他幾乎是確信會(huì)有不好的事情已經(jīng)發(fā)生。
當(dāng)姑媽哭著讓他趕緊回來(lái)時(shí),他只覺(jué)得果然如此。
他那時(shí)候不傷心,因?yàn)楦改傅乃乐皇枪脣尶谥械囊痪湓?,輕飄飄的,缺乏讓他信服的力量。
他向新生顧問(wèn)請(qǐng)假,顧問(wèn)沒(méi)有理由拒絕他。他買了時(shí)間最近的火車票,什么行李也沒(méi)有帶,想著自己回到家,看到尸體就會(huì)哭出來(lái)。
火車在中途停下,那里的工人罷工,堵住了鐵路。他沒(méi)能用自己的火車票換回一些補(bǔ)償。鐵路公司的人并不難纏,但他感覺(jué)像自己這樣的人不應(yīng)該執(zhí)著于這樣的事。
他花掉了身上所有的錢,搭一輛順風(fēng)車回了阿卡姆,紅發(fā)科林在那里接到了饑腸轆轆的他,然后告訴他沒(méi)有找到他父母的尸體。
接下來(lái)的事情都是迷茫的,他成了鄰居和親戚的中心人物,他們都圍著他轉(zhuǎn),姑媽包辦了一切事情,告訴他一些事情必須讓他去做,但如果他身心疲憊,另一些事情科林可以代勞。
他不在乎那些,他問(wèn)姑媽父母是怎么死的,姑媽支支吾吾,最后說(shuō)是從瀑布?jí)嬄?,尸體被水沖走了。
他點(diǎn)點(diǎn)頭,但他知道這是假的,再也沒(méi)有比他父親更害怕水的人了,那個(gè)強(qiáng)壯的男人會(huì)在洗澡時(shí)哭出來(lái),是不可能去瀑布的。
直到現(xiàn)在,他都沒(méi)有傷心,他一滴淚也沒(méi)有掉過(guò)。
他看著天花板,想起媽媽有一根綁在長(zhǎng)木棍上的掃把,她每隔一個(gè)月,就會(huì)舉起掃把將房子的每一處天花板都劃過(guò)一遍,所以他家的天花板也是永遠(yuǎn)一塵不染。
外面的賓客紛紛擾擾,又開(kāi)始爭(zhēng)吵一些什么,科林敲敲門,問(wèn)他要不要一些玉米酒,說(shuō)這些高度酒可以讓他舒服一些,他婉拒絕。
他不需要高度酒來(lái)麻痹自己,他不難受,不傷心,他只是感覺(jué)這個(gè)房子有些空蕩蕩的,他有些不太適應(yīng)。
有人坐在了床的另一邊,靠著他躺下,那人蒼白的就像是傳說(shuō)中邪惡的吸血鬼。
他有種直覺(jué),自己就要知道父母的死因了。
a