“熟悉時(shí)間完畢,現(xiàn)在開始播報(bào)穴位!”
眾人念頭轉(zhuǎn)動(dòng)中,主持人一聲令下:“兩位選手準(zhǔn)備!”
松野千山抬起頭望向廣播。
葉凡則松開銅人,從容一笑,在地上坐下來,一邊盯著銅人,一邊等待播報(bào)。
“開始!”
主持人大手一揮。
高臺(tái)廣播很快響了起來:
“腦戶!”
“囟門!”
“百會(huì)!”
“上星!”
“前頂、風(fēng)府穴、頭維穴、啞門穴……”
字眼清晰,但速度越來越快,開始是一秒一個(gè)穴位,隨后是一秒兩個(gè)穴位,接著是一秒三個(gè)。
這種節(jié)奏不僅讓記憶者越來越模糊,還會(huì)讓人心情變得緊張,別說按順序記住穴位,就是念出一百個(gè)都難。
不少試圖挑戰(zhàn)自己的現(xiàn)場(chǎng)觀眾,很快沮喪地低下頭,努力嘗試銘記,最終卻發(fā)現(xiàn)只記住第一個(gè)。
在廣播播報(bào)穴位的時(shí)候,葉凡和松野千山面前也多了一張桌子。
上面擺著一個(gè)托盤,有白布、清水和一百枚銀針。
一百個(gè)穴位很快念完。
主持人再度喝出一聲:
“現(xiàn)在正式比賽,選手銀針認(rèn)穴!”_c