這玩意到底要怎么開?”
沈北面對眾多杠杠和按鈕,還是有些發(fā)蒙的。
在上一世,沈北也會駕駛坦克。
但現(xiàn)在可是逃荒世界,這架逆境征服者,只有坦克的外形和功能。
內(nèi)部構(gòu)造完全變了樣。
與舊時代的坦克完全不同。
簡直就是兩個操控系統(tǒng)。
就像開汽車和駕駛輪船的區(qū)別,完全就是兩碼事。
不過,好在上面的按鈕還有文字標(biāo)注。
沈北又不是文盲,倒是可以摸索一下。
“你應(yīng)該幫助我?!鄙虮迸ゎ^看著巴圖博士。
巴圖博士說道:“倒是可以,只不過操作系統(tǒng)太過于落后,我也需要熟悉?!?
真是尷尬極了。
對于沈北來說,這輛坦克太過先進(jìn),沈北需要熟悉。
對于巴圖博士來說,這個坦克太過落后,也踏馬需要熟悉。
斷代斷的讓人笑話……
好在,小k不會笑,已經(jīng)沒有情感和情緒上的反應(yīng)。
“這讓我想起他。”巴圖博士電子眼掃視著操作系統(tǒng)。
“哦?他會怎么做?”
“他會化作數(shù)據(jù)流,將自己融入坦克。”
沈北手上的動作一頓,不可置信的看了一眼巴圖博士。
按照巴圖博士的說法,他可不是發(fā)動什么類似小k的異能寄居之獸,藏在坦克鋼板上。
而是……他就是坦克,坦克就是他。
在沈北看來,更像是坦克擁有了自主意識。
他和坦克成為一個整體,并能隨意操控。
沈北摸著下巴,提出一個極端的問題:“那他能不能改變坦克的形態(tài),咔咔一頓變形,變成變形金剛?”
“可以的。”巴圖博士給予肯定回答。
沈北倒吸一口涼氣,張開嘴巴過了一會兒,一個音節(jié)沒吐出來。
自己只不過是隨便問問,沒想到如此不講科學(xué)道理的事情都能發(fā)生。
真他媽秀的沈北頭皮發(fā)麻。
這可能嗎?
和坦克融為一體不說,還能改變形態(tài)!
“任意的形態(tài)?”沈北音調(diào)幾乎有些發(fā)顫。
巴圖博士按下一個按鈕,坦克發(fā)動機(jī)開始轟鳴起來:“任意形態(tài)并沒有實(shí)質(zhì)性的用處,即便把坦克轉(zhuǎn)化成鐵球,也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及炮管發(fā)射炮彈來的實(shí)在。”
“所以,他也會根據(jù)某個物體的特性來進(jìn)行轉(zhuǎn)變,否則就是白用功,雜耍罷了?!?
沈北算是聽明白了。
他確實(shí)可以改變物體的形態(tài),而且隨意,怎么鼓搗都行,看心情、。
但這里有個原則問題,轉(zhuǎn)變物體的形態(tài)是為了什么?
自然是為了追求更強(qiáng)火力。
所以,變成鐵球可以,但毫無意義。
“你說他科學(xué)嗎?”沈北反問著。
巴圖博士呆愣了一下:“為什么這么問?”
“滅世級星艦走的科學(xué)路線,沒錯吧?”
巴圖博士沒有否認(rèn)。
“但你告訴我,數(shù)字化的實(shí)體,還能和物體融為一體,并改變,這科學(xué)嗎?”
巴圖博士電子眼扭轉(zhuǎn)一下,看向沈北:“你無法理解的不科學(xué),只不過是你的思維有局限性,當(dāng)你跳躍到四維空間,或者更高維度,科學(xué)與否,已經(jīng)不重要了,重要的是,你站在科學(xué)的肩膀上,才能思考更多?!?
沈北沉默一下。
巴圖博士所,說明一個問題。