“為什么你會(huì)強(qiáng)調(diào),念哪個(gè)舒服用哪個(gè)呢?”海哥奇怪的問(wèn)。
“其實(shí)象數(shù)療法,是以八卦學(xué)說(shuō)為核心,以中醫(yī)理論為基礎(chǔ)。
正經(jīng)的中醫(yī),都是一人一方的。
很多方子里面,會(huì)提到某某物少許。很多人會(huì)質(zhì)疑這個(gè)少許,為什么不是定量?
一個(gè)是病人l質(zhì)不一樣,一個(gè)是病情輕重不一樣,一個(gè)是病人l重不一樣,90斤的病人和90公斤的病人,用藥量完全相通,并不是很?chē)?yán)謹(jǐn)。
少許,意味著根據(jù)實(shí)際情況,酌情處理。
所以說(shuō),醫(yī)易通源,它們都是靈活多變的。
這個(gè)數(shù)字配方,最好也是一人一方。
通用的象數(shù),是假設(shè)其他五行都沒(méi)有問(wèn)題。
那實(shí)際上有沒(méi)有問(wèn)題呢?
身l是最好的檢驗(yàn)器。
如果念的感覺(jué)不適,可能是身l五行有其他潛在的失衡問(wèn)題,與這組數(shù)字不匹配。
實(shí)踐,是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)。
尊重事實(shí),看結(jié)果。”
“原來(lái)是這樣的呀,一人一方的話,我感覺(jué)還是自已學(xué)了,懂易理,也懂醫(yī)理,才更能對(duì)癥下藥呀。”海哥道。
“對(duì),咱倆比較像,理工科思維會(huì)比較嚴(yán)謹(jǐn)?!蔽液苜澩ê8绲挠^點(diǎn)。
“我不愛(ài)學(xué)習(xí),也沒(méi)那個(gè)腦子,我就想問(wèn)問(wèn),針對(duì)減肥的數(shù)字,有嗎?”琪兒簡(jiǎn)單粗暴。
“010·820?!蔽一貜?fù)道。
“如果我只想瘦肚子,不想瘦其他部位呢?”琪兒繼續(xù)問(wèn)。
“嘻嘻嘻……”杜樂(lè)傻乎乎的笑道,“不想瘦其他部位?”
琪兒反手拍了杜樂(lè)一巴掌,問(wèn)我道:“有那樣的數(shù)字嗎?”
“你可以試試10·820·640?!蔽艺f(shuō)道。
“還真有呀?”杜樂(lè)開(kāi)心的問(wèn),“那有治咳嗽的嗎?”
“咳嗽有分很多種,最簡(jiǎn)單的象數(shù)可以試試820,健脾益氣,化痰利肺?!蔽业?。
“如果沒(méi)有痰,其他類(lèi)型的咳嗽,用哪些數(shù)字。”杜樂(lè)想要打破砂鍋,問(wèn)到底。
“如果?”我一聽(tīng)到如果這個(gè)詞兒,頭就大了。我想起了鐘雨:如果客戶這么說(shuō),我該怎么回復(fù),如果客戶那么說(shuō),我怎么回復(fù)。如果……如果……如果……
“怎么不說(shuō)話了呀?”杜樂(lè)不樂(lè)意道,“琪兒?jiǎn)?,你就說(shuō)。我問(wèn),你就不愿意說(shuō)了,是吧?”
“你這個(gè)如果,大概率后面還跟著很多的如果,就算我現(xiàn)在說(shuō)了,你也記不住。咱今天就不如果了吧!等有具l問(wèn)題了,再具l分析。”我不想面對(duì)“如果”的子子孫孫們。
“哼,重色輕友的家伙!”杜樂(lè)偏過(guò)頭去,假裝不想理我的樣子。
跟杜樂(lè)這個(gè)憨憨辯解,會(huì)拉低自已的智商。我選擇了消極對(duì)抗,沒(méi)搭理他。
“我養(yǎng)的一盆富貴竹,不知道為什么,長(zhǎng)的弱柳扶風(fēng)的,看起來(lái)一點(diǎn)兒都不富貴。象數(shù)對(duì)人有用,對(duì)植物有沒(méi)有效果?”星辰帶著些許的期待問(wèn)。
“你試試640·070。念完之后,寫(xiě)了粘上去。”我簡(jiǎn)單的說(shuō)了一下。
“牙痛,有什么好辦法嗎?”海哥問(wèn)。
“牙痛用象數(shù)療法的話,可以試試010·820·60。
直接按合谷穴,效果也不錯(cuò)。
不過(guò)不知道是我自已按的穴位不準(zhǔn),還是力度不夠。
別人給我按好用,我自已按,效果不太好?!蔽覍?shí)事求是的有一說(shuō)一。
“你自已按不好用的時(shí)侯,就會(huì)用象數(shù)療法嗎?”海哥問(wèn)。
“不是,我自已從小牙就容易疼,試過(guò)各種辦法。
我剛到新加坡的時(shí)侯,可能有點(diǎn)兒上火了,有一天突然牙痛,感覺(jué)痛的臉都要抽筋兒了。那時(shí)剛好走在半路上,我就找了一家便利店,買(mǎi)了一瓶蜂蜜。
付完款,當(dāng)場(chǎng)就急不可耐的打開(kāi)了蓋子往嘴里倒。便利店的老板表情一難盡,猶豫了好半天,還是小心翼翼的開(kāi)口說(shuō)道:這個(gè)……不是飲料……不是直接喝的……
包裝上都是英文,他以為我不認(rèn)識(shí)。
我當(dāng)時(shí)正含了一嘴的蜂蜜,也不好解釋是為了止疼。
蜂蜜倒牙上,止痛效果倒是很快。”