其中一人甚至主動(dòng)將那繩套套在了托德·吉爾伯特的脖子上,托德·吉爾伯特下意識(shí)想躲,可一想到葉辰給自己的另一個(gè)選擇,瞬間又放棄了躲避。
繩套套在他脖子上,葉辰看著他問道:“你是想自己踢到椅子,還是讓別人幫忙?”
托德·吉爾伯特心知已經(jīng)必死無疑,哭著說道:“葉先生,辛苦您幫我一下吧……”
葉辰搖搖頭,毫不掩飾自己的譏諷,鄙夷的說道:“你這種人,還不配讓我親手殺你?!?
說罷,他看向之前與托德·吉爾伯特一起來的中年人,淡淡道:“你應(yīng)該就是亡命之徒的二當(dāng)家吧?”
那人連忙點(diǎn)頭如搗蒜,恭敬又殷勤的說道:“葉先生您好,我叫安格魯·布朗特,是亡命之徒的二當(dāng)家……”
說完,他趕緊又補(bǔ)充道:“葉先生,您可千萬別把我跟托德想成一類人,他這個(gè)人不講江湖道義,而且手段殘暴,我已經(jīng)隱晦的提醒過他很多次了,只是這個(gè)人從來不知悔改,反而越來越過分,我在他的手底下做事,想改變他也無能為力……”
托德·吉爾伯特沒想到二當(dāng)家竟然在這個(gè)時(shí)候反水,怒不可遏的訓(xùn)斥道:“安格魯,你這個(gè)忘恩負(fù)義的王八蛋,你不要忘了,是我一步步把你提到現(xiàn)如今的位置上的1
安格魯點(diǎn)頭道:“沒錯(cuò),確實(shí)是你提拔了我,但這也不能掩蓋你濫殺無辜、破壞幫派規(guī)矩的事實(shí)!整個(gè)幫派上上下下,每個(gè)人對(duì)你都有意見,只是你一直不知道罷了!那些無辜的人死在你手里的時(shí)候,你早該料到會(huì)有眾叛親離的一天1
葉辰看著安格魯,指了指椅子上站著的托德·吉爾伯特,淡淡道:“以后你就是亡命之徒的負(fù)責(zé)人了,你這位前任老大,就由你來送他上路吧?!?
安格魯·布朗特微微一愣,隨即立刻畢恭畢敬的說道:“屬下遵命1
隨即,他抬頭看了看椅子上顫顫巍巍的托德·吉爾伯特,淡淡道:“托德,安心上路吧,希望你死后上帝能原諒你?!?
說罷,他抬起右腿,猛的一腳踹在托德·吉爾伯特腳下的椅子上。
椅子應(yīng)聲被他踢倒,而托德·吉爾伯特的身體也因?yàn)槭ブ嗡查g下墜。
他脖子上的繩索因?yàn)轶E然的重力加速度,霎時(shí)間便將他的脖子死死勒住,他雙手死命的抓住脖套還想要掙扎,但沒想到,身體越是掙扎,脖子上的鎖套就勒的越緊。
完全的窒息感讓他整個(gè)人出奇的清醒,他能夠清晰的感覺到自己的氣管被勒的完全無法呼吸,也能感覺到整個(gè)人的身體越來越燙、越來越麻同時(shí)也越來越腫。
一眾人親眼看著托德·吉爾伯特就在自己的眼前被施以絞刑,一個(gè)個(gè)都心驚肉跳,殺人的事情,他們幾乎都經(jīng)歷過,但這種比較復(fù)古的行刑式殺人,他們還從來沒有經(jīng)歷過。
懸掛在半空中的托德·吉爾伯特,在劇烈掙扎了幾分鐘之后,身體的掙扎幅度開始明顯減弱。
到了五分鐘以后,他的身體幾乎只剩下本能的肌肉抽搐,整個(gè)人已經(jīng)完全失去意識(shí),甚至失去了基礎(chǔ)的生命體征。
又過了幾十秒,托德·吉爾伯特的身體連肌肉抽搐都消失了,整個(gè)人化身一具尸體,在半空中沒有規(guī)律的轉(zhuǎn)圈搖曳,似乎是想讓每一個(gè)人都看到他死的樣子。
葉辰這時(shí)對(duì)安格魯說道:“尸體你帶走處理?!?
安格魯不假思索的高聲道:“請(qǐng)葉先生放心,屬下一定妥善處理1
葉辰點(diǎn)點(diǎn)頭,又環(huán)視一周,開口道:“時(shí)間差不多了,該去敘利亞的,立刻準(zhǔn)備啟程,留下來繼續(xù)運(yùn)營(yíng)幫派的,可以先回去從尋找財(cái)務(wù)開始著手了,以后利潤(rùn)每周上交一次,每?jī)芍茏鲆淮问雎殘?bào)告,記住我的要求,陰奉陽違者,殺;隱匿收入者,殺;中飽私囊者,殺;暗中通敵者,殺1